Editar legenda - Otimizar legendas

Você está tendo problemas com as legendas de seus filmes? Ou você quer legendar seus vídeos caseiros? Isso pode ser feito com todos os tipos de programas. A edição de legendas tem várias opções para recontar erros automaticamente.

Edição de legenda

Preço

De graça

Língua

holandês

SO

Windows XP / Vista / 7/8

Local na rede Internet

www.nikse.dk/subtitleedit

8 pontos 80
  • Prós
  • Muito versátil
  • Interface GUI sólida
  • Negativos
  • Curva de aprendizado íngreme

A instalação do Subtitle Edit é feita com alguns cliques do mouse, possivelmente também existe uma versão portátil. Você logo descobrirá que o Subtitle Edit é uma ferramenta muito flexível com muitas possibilidades. Leia também: 9 dicas para aproveitar ao máximo a Netflix.

Criar e editar

Uma das possibilidades é que você pode criar suas próprias legendas para qualquer vídeo ou filme. Por padrão, as imagens de vídeo são reproduzidas via DirectShow, mas você também pode determinar que um reprodutor de vídeo externo seja endereçado como reprodutor de mídia VLC, por exemplo, para que você não tenha problemas de codec. Editar legendas existentes é tão fácil quanto, com o Subtitle Edit não evitando qualquer formato de legenda. Você também pode converter suas legendas para outro formato.

Otimizações automáticas

Você pode alterar suas legendas manualmente, mas o programa também possui uma série de mecanismos que permitem que certos ajustes ocorram automaticamente. Isso é muito prático. Dessa forma, você pode garantir que frases curtas sejam mescladas ou que frases muito longas sejam divididas. Você também pode ter erros de ortografia e erros de capitalização corrigidos automaticamente.

Se a legenda não estiver no idioma desejado, você pode convertê-la automaticamente para um idioma diferente usando o Google Translate. Essa tradução não é totalmente isenta de erros, mas pode economizar muito tempo. Obviamente, também é possível remover legendas em excesso ou incorretas e substituí-las por suas próprias versões.

Em sincronia

Uma deficiência comum é que as legendas e as imagens não estão completamente sincronizadas, e o Subtitle Edit também se destaca nessa área. Por exemplo, você pode 'alinhar' as legendas com base em um idioma estrangeiro, legendas sincronizadas corretamente. Ou você indica a legenda correta de um quadro inicial e de um quadro final, após o que o programa irá reorganizar as legendas intermediárias. Também é útil que você possa mostrar o áudio do filme em forma de onda: isso permite, por exemplo, selecionar um fragmento de som, após o qual você vincula uma legenda a ele.

Praticamente a única coisa que o Subtitle Edit não pode fazer é anexar legendas (codificadas ou incorporadas) à filmagem.

Conclusão

Demora algum tempo a compreender o programa, mas se perseverar (com a ajuda do extenso manual online), o Subtitle Edit tem uma excelente ferramenta para criar, editar, converter e sincronizar legendas.

Consulte Mais informação

Você tem um arquivo de legenda e gostaria de reproduzi-lo com um vídeo? Você pode ler aqui como fazer isso.

Postagens recentes